In the Home of my Ancestors

Following the birth of my daughter Caithlin in 1995 I began researching my family history. I discovered that in 1854 my paternal great great grandfather Michael O'Loghlen left County Clare, Ireland to sail to Port Adelaide, South Australia after the potato famine of the 1840s. Eleven years later my maternal great grandfather John Henry Cahill made the same voyage. This album is an attempt by one Australian to understand their homes, history and hopes whilst in the land of my Ancestors.

Gavin O'Loghlen

Hear the CD
(from Bandcamp)

Tracks featured :

An Bhoireann - (The Burren.)

 

- a slow and beautiful Irish Gaelic vocal piece with rich harmonies and huge keyboard sounds
This was the region in County Clare, Ireland where my paternal great great grandfather Michael O'Loghlen lived. He was born in 1811 near Corofin on the edge of the Burren. It is an incredibly hard and desolate area, a sprawling area of bare limestone rock, parts of which remind me of the face of the moon. Yet in the harshness, there is a beauty that transcends whatever man has done to subdue it. The language spoken in the region is Gaelic.

Flease de speartha liath (cuir - bainfear mas cuirfear)

brat baisti ró fhuar (cuir - bainfear mas cuirfear)

susa chré bhocht tanaí fós - fós tháinig siad - ag treabh

is le toil bua.

 

D'eitrigh carraig crua (cuir - bainfear mas cuirfear)

i bhfoscadh faoi chlocha (cuir - bainfear mas cuirfear)

chuir an chre scainte fós - fós thainig siad - le hór

is duil sa tiarnas.

 

Caught 'tween the heaven and the sea

you must dance to the piper and the tune.

On, on you watch as each holds sway

and they dance on the sad face of the moon

 

Caoineadh na bpaisti (cuir - bainfear mas cuirfear)

fuil is dúnmharú (cuir - bainfear mas cuirfear)

do chuir sibh na hocrai fós - fós thainig siad - le claiomh

is caointe cráite.

 

Caught 'tween the heaven and the sea

you must dance to the piper and the tune.

On, on you watch as each holds sway

and they dance on the sad face of the moon

English Translation

A garland of grey skies (sow - they will reap all they sow)

a mantle of too cold rain (sow - they will reap all they sow)

a blanket of poor thin soil still - still they came ploughing

with the will to win.

 

Furrowed the hard rock (sow - they will reap all they sow)

sheltered under stones (sow - they will reap all they sow)

planted the scanty soil still - still they came - with gold

and the will to rule.

 

The crying of the children (sow - they will reap all they sow)

the blood and the murder (sow - they will reap all they sow)

you buried the hungry still - still they came - with swords

and desolate crying.

Gavin O'Loghlen : Electric guitars, drums, percussion, Prophet and Arp keyboards, whistles, vocals

Angelee Theodoros : Lead vocals Jacqui Yeo : Vocals Anne Dormer : Fretless bass

Music and words written by Gavin O'Loghlen Gaelic translations by Cáit Wallace

 

In the Mists of Lough Derg

- a gentle instrumental with whistles and keyboards

This is an area of great beauty where my maternal great grandfather John Henry Cahill lived. He was born in 1848 in the now extinct hamlet of Knockatunna, six miles west of Lough Derg in County Clare. On our first morning camping on the shores of Lough Derg, we were surrounded by a mist so thick that all one could hear was the lapping of water and the beating of one's heart. The mist lasted all day.

Gavin O'Loghlen : Electric guitars, bass, keyboards, whistle

Music written by Gavin O'Loghlen

 

Carraig an Chaistil - (The Rock of Cashel)

- majestic Gaelic vocals, soaring lead guitar, whistle and pipe organ finale

The Rock of Cashel is a prominent feature in County Tipperary. It has been a pagan ceremonial site, a Roman fort, the throne of Brian Boru ( Ireland's only united king - and local Clare boy made good ), a cathedral and now a ruin. And as each passing generation has claimed domination over all, only the Rock has survived. It struck me as a grand and majestic site, towering above the petty aspirations of man.

Ar nós aisling d'eirigh siad is thuit ag rince 'sna lasracha

ag canadh don báisteach canadh draoithe, sean cluichí

claiomh na nGall go hárd léan géar na bpáisti

Brian Ború chun troda is báis crón an rí ní raibh i ndán

 

 

Ar nós aisling d'eirigh siad is thuit mánaigh ar maidin

ag freagairt an ghlaoi 'sioladh creidimh na Roimhe

mainistir dóite sios scris chróin le cinn cruinn

aisling is clocha briste ach, nach agamsa atá an sceal.

English Translation

And like a dream - they rose and fell - dancing in the flames

chanting to the rain Druid songs and pagan games.

Viking sword held high bitter anguish of the children

Brian Boru to fight and die the crown of the King was not to be.

 

 

And like a dream - they rose and fell - monks in the morning

answering the call sowing the faith of Rome - to all.

Monasteries burnt down crowns destroyed by Roundheads

broken dreams and broken stones - but what a story I have.

Gavin O'Loghlen : Acoustic 12 string and electric guitars, drums, military snare, bass, percussion, bodhrans, keyboards, low and tin whistles, vocals

Angelee Theodoros : Lead vocals

Music and words written by Gavin O'Loghlen Gaelic translations by Cáit Wallace

Clogháns

- a bit of bagpipe reggae with guitars and fiddle

This a fun instrumental piece that has an amusing side story. Clogháns are beehive shape dry stone huts found on the bottom of Dingle Peninsular in County Kerry. Apparently, some scholar discovered these overgrown huts and believed he had stumbled upon the lost ancient medieval city of Glenfahan - the greatest concentration of Clogháns found in Europe. The imagination ran wild, monks praying in isolation in their little huts, peace, tranquility and devotion. Unfortunately, it was later revealed they had been built in the 1920's and used for storing cooling milk, and later for housing pigs.

Gavin O'Loghlen : Acoustic and electric guitars, bodhran, drums, bass, percussion, keyboards, highland pipes

Stephanie Graeber : Violin

Music written by Gavin O'Loghlen

 

The Two Donkeys of Sliabh na hEalbha

- a silly song with accordion, fiddle and guitars

We camped on Sliabh na hEalbha, a mountain of frightening desolation on the Burren on County Clare. The next morning we went for a walk. On the way we were approached by two very scruffy, unkempt donkeys, who relieved us of all our biscuits, apples and snack bars. They really appeared to be the kings of the mountain.

When she was only seventeen my mother was a beauty queen

sought fame and fortune , so she ran away.

But somewhere west in County Clare she stopped to rest and then and there

she met a young man and just had to stay.

 

Da asail i mbun an tsleibhe

Da asail i mbun an lae

Ar Sliabh Elbha inniu

and we're here to stay.

 

So some months later I was born into this barn we called a home

the birth was easy, but the times were hard.

As I grew older, we grew poor with farming rocks and little more

two pigs, two donkeys and an old grey mare.

 

Da asail i mbun an tsleibhe

Da asail i mbun an lae

Ar Sliabh Elbha inniu

and we're here to stay.

 

So Da' he has an idea to solve our being poor

we'll chase the stock to Elva's top and offer a reward

and when the press come streaming in for rustler's tales amd more

they'll pay, and they'll pay and they'll pay......

 

So Da' he called a meetin', the neighbours came in force

the vote was taken and arrangements made.

Take all the cows and horses, the pigs and goats and sheep

but leave the donkeys 'cause they're too damn cheap.

* * * * *

The months went by and no- one came, the neighbours all held Da' to blame

the stock had vanished and the banks foreclosed.

The donkeys on the other hand had forged a very happy band

of well fed animals with equity.

 

Two donkeys joined the union, the E.E.C. and more

creamed every subsidy that they could find.

Two donkeys rule the mountain, two donkeys saved the day

they bought Slieve Elva and they're here to stay

here to stay

here to stay - okay!

English Translation

Two donkeys rule the mountain

Two donkeys save the day

on Sliabh Elbha today

Gavin O'Loghlen :Acoustic guitars, drums, bass, percussion, whistle, keyboards, lead vocals

Stephanie Graeber : Violin

Harry Theodoros: Accordion, vocals Angelee Theodoros : Vocals

Anne Dormer : Vocals Jacqui Yeo : Vocals

Malachy O'Reilly : Voice

Music & words written by Gavin O'Loghlen

 

Gallorus Oratory

- from pagan rhythms, to Gregorian chants to frenetic tin whistle playing all in one song

Gallorus Oratory is a beautifully preserved early Christian church found on Dingle Peninsular in County Kerry. It was probably built in the tenth century, and is constructed entirely of unmortered dry stone with a hole for a window and an open doorway. The site was probably a pagan ceremonial site before the church was built, and is now fenced off from a car park. It seemed to be a metaphor for the music of the area - the tin whistle. One could imagine the tuneless blowing of air through shells and pipes in pagan rituals, then the subduing of that enthusiasm with the imposition of Gregorian chants and tightly controlled religious music, until finally the passion and fervour unleashes itself in the frenetic folk music of the people.

Gavin O'Loghlen : Acoustic and electric guitars, drums, bass, percussion, keyboards, whistle, vocals

Anne Dormer : Vocals

Music & words written by Gavin O'Loghlen

 

Ballinskelligs Bay

- a singalong song with high energy guitars, fiddle and Northumbrian, Uilleann, Highland and Scottish small pipes

Ballinskelligs Bay is on the Ring of Kerry. As we passed through, we were impressed by the beauty of the beach - pure white sand, clear water and clean fresh air. And in the middle of the beach sat a cow. Some form of Irish adjistment? The characters of Paddy O'Loghlen and Percy Doyle are my grandfather and great uncle from each side of my family. They never met.

 

When the frothel of the Guinness had diminished in the glass

and the trauma of the morning was a faint remembrance

Patrick John O'Loghlen and Michael MacGuinn had settled down to talk

about their disappointment.

Said Paddy O'Loghlen to Micky MacGuinn "I've bin doin' some tinking"

 

Well their cow had come in last at the Lisdoonvarna fair

and big money had been won but it wasn't theirs.

"Walking bag of bones" said the judges report

how to own the fatted calf this would take some more thought.

Said Paddy O'Loghlen to Micky MacGuinn "We'll be doin' some walkin' "

 

So they took themselves to the long main street and they pondered as they wandered along

when right before their eyes shone the neon sign "Percy Doyle - Your Man for Land".

He could offer them agistment if they paid up front and the cow went on the truck today

he had two hundred acres of virgin soil lots of water and clean fresh air.

Done !

 

* * * *

 

Well twelve months soon passed and the fair was near

and the cow would need to be returned

they had high expectations of their coming prize wads of punts and more to burn.

 

So they got themselves a truck from their neighbour Dan

and they set off on a Thursday morn

they were following the map Percy Doyle had said would lead them to the Promised Land.

 

So they passed Ennis, Limerick and Castlemaine, Feaklecally and then Derreen

and there was the cow thin and gaunt and down

on two hundred acres of white beach sand!

Gavin O'Loghlen : Acoustic 6 & 12 string guitars, electric guitar, drums, bass, percussion, keyboards, highland pipes, small pipes, whistle, lead vocals

Stephanie Graeber : Violin Jacqui Yeo : Vocals

Jack Brennan : Northumbrian pipes, uillean pipes

Malachy O'Reilly : Voice Music & words written by Gavin O'Loghlen

 

And the Donkeys inherit the Earth

- joyous reel for guitars, fiddle and bagpipes

 

Gavin O'Loghlen :Acoustic 6 & 12 string guitars, electric guitar, drums, bass, percussion, bodhran, keyboards, highland bagpipes

Stephanie Graeber : Violin

Music written by Gavin O'Loghlen

 

 

The Famine Suite :

The potato famine of the 1840's was the single most important factor in the modern shape of Ireland and indeed of Australia. From 1845 until 1851, potatoes, the staple diet of the agricultural classes in Western Ireland, were savaged. Both my great great grandfathers were affected and it led to their emigration to Australia.

(i) Absentee Landlords 1840

- gentle vocals with guitars, accordion and string quartet

In Ireland at the time there were two distinct classes - the labourers, or Cotters as they called themselves, and the landlords. The latter lived in large houses in either Dublin or England, while the Cotters lived in hovels of one and two rooms dotted over the estates. Michael O'Loghlen and John Henry Cahill were both Cotters.

A cry in the night, welcome to a cruel world the Angel of Death on a crowded road

and the baby lies, a lifeless form in a dank and dirty room

a mother crying, sad, forlorn

twelve haunted eyes look on rent is due and the moneys gone

welcome to the Cotter's same sad song.

 

And I've seen these same scenes in a thousand households

and I've heard this same sound like a thousand screams

touched those same cold dead hands....

...... in my dreams

 

When fate dealt the cards, it was from a crooked deck

the Angel of Wealth held a loaded hand

from a window high in Dublin's best chat the happy gloating guests

a rotten borough's win has lined the nest

new social rounds to please the wife the chase, the bottle and the pipe

welcome to the Landlord's way of life.

 

And the social divide's like a yawning chasm

and the same cards are dealt to the same extremes

yet the truth will prevail......

...... in your dreams.

Gavin O'Loghlen : Acoustic 6 & 12 string guitars, drums, bass, percussion, keyboards, highland pipes, lead vocals

Stephanie Graeber : Violin Suzannah Graeber : Violin

Angelee Theodoros : Cello Jacqui Yeo : Vocals Malachy O'Reilly : Voice

Harry Theodoros : Accordion

Music and words written by Gavin O'Loghlen

 

 

(ii) Blight 1845

- vocals with guitars, whistle, accordion and string quartet

In 1845 the first instance of "Phytophthera infestans" was detected. Within two years it had totally destroyed all potato crops in western Ireland. The characters of Catherine Keane and Michael James O'Loghlen are my great grandparents.

 

And in 1841 they thought the war had just been won

they had carved a field once claimed by sheets of rock

And in 1842 they both had come to claim their dues

with a harvest of fresh praties for the pot.

 

Hearts on fire

brave young lives

Catherine Keane and Michael James

the future is bright.

 

And in 1844 they both had need to fear no more

they had found a little cottage by a stream

And in 1845 they planted every inch in sight

for the new life soon to join them and their dream.

 

Warm wet days

harvest raised

blight and canker in the fields

a future destroyed.

Gavin O'Loghlen : Acoustic guitars, drums, bass, percussion, keyboards, low and tin whistle, lead vocals

Stephanie Graeber : Violin Suzannah Graeber : Violin

Angelee Theodoros : Cello, lead vocals

Harry Theodoros : Accordion Jacqui Yeo : Vocals

Music & words written by Gavin O'Loghlen


 

(iii) Winter 1847

- vocal with piano, whistle and string quartet

The winter of 1847 was the coldest and wettest in the 19th century. It followed the total destruction of the potato harvest. One million Cotters died. An eyewitness account claims that the west coast of Ireland consisted of "huts of shivering wretches starving to death". The most commonly heard cry from children was "Ochras" - hungry.

Raining on the rooftops, beating at the door

huddled in the peat haze, frozen fingers thaw

autumns slipping away, winters waiting for our fall.

 

Harvest lies in tatters, pratie fields in ruins

empty children's bellies singing hungry tunes

and its slipping away feels like hope has left us all.

 

Ucrach

Hungry

 

Raining on the rooftops, famine at the door, hollow eyed, forboding, never ending

shivering in shadows, bodies wrapped in rags, starving in the silence, no salvation.

 

 

Death waits at the doorstep, whispers through the walls

calls his children to him, unrelenting

stolen under darkness, buried under stone

its time to cut the cord, to leave our farms, our homes.

Gavin O'Loghlen : Acoustic and electric guitars, drums, bass, percussion, keyboards, whistle, lead vocals

Stephanie Graeber : Violin Suzannah Graeber : Violin

Angelee Theodoros : Cello, lead vocals

Jacqui Yeo : Vocals Malachy O'Reilly : Voice

Music and words written by Gavin O'Loghlen & Anne Dormer

 

(iv) Eviction 1849

- slow lament for bagpipes, accordion and string quartet

After four years of crop devastation the country was in ruins. The landlords used the famine as an excuse to clear the estates. One million Cotters emigrated to America, England and Australia.

Gavin O'Loghlen : Keyboards, highland pipes

Stephanie Graeber : Violin Suzannah Graeber : Violin Angelee Theodoros : Cello

Harry Theodoros : Accordion Anne Dormer : Fretless bass

Music written by Gavin O'Loghlen

 

(v) Cork 1854 - The Voyage

- haunting vocals with low whistle, Northumbrian pipes, lead guitar and string quartet

The Voyage - In 1854 my great great grandfather Michael O'Loghlen, his wife Ellen and three children under the age of 7, set sail in the "Joseph Rowan" for Port Adelaide, South Australia. It was a place in which he had no relatives or friends. The colony was 18 years old. My other great grandfather John Henry Cahill repeated the same journey eleven years later . He was 17.

Like ghosts at dawn we stood on the quay

the mists in the the mountains, the surge of the sea and the sun lost behind the clouds.

 

Gone were the gleans, the rinee, the reels

the mist in the mornings, the Cotters, the creels and the sun lost behind the clouds.

 

Six months we sailed through tempest and gales

with stars unfamiliar we drifted away from the land lost behind the clouds.

 

And in the clear light of morning

there we saw

Terra Australis

our future is born.

 

* * * * * *

 

In this land of the vast horizon

searing sun and the smell of sweat

following the plough shear

ever on and on and on and on ...............

 

From the land of a thousand fathers

through the seas of a million dreams

towards our children's children

we move on and on and on and on .........

Gavin O'Loghlen : Acoustic and electric guitars, drums, bass, percussion, keyboards, whistles, vocals

Stephanie Graeber : Violin Suzannah Graeber : Violin

Angelee Theodoros : Cello, lead vocals

Jacqui Yeo : Vocals Harry Theodoros : Vocals Anne Dormer : Vocals

Anthony Wilson : Didjeridu Jack Brennan : Northumbrian pipes

Music and words written by Gavin O'Loghlen


Illustrations by Anne Dormer

( by credit card)

( by Paypal)

Download the CD
(from Bandcamp)

** Special CD Packages **

Buy the CDIn the Home of my Ancestors

Return to Locrian Records Home Pageemail

Place me on the mailing list